Prevod od "vem toda" do Srpski


Kako koristiti "vem toda" u rečenicama:

O velho vem toda semana orar no corredor?
Taj starac dolazi svake nedelje da se moli u hodniku?
Então de onde vem toda essa desconfiança nos homens?
Pa kako ste onda stekli tako loše mišljenje o ljudima?
Corwin vem toda semana para a casa de massagem de Madame Wong.
Korvin ide svake nedelje kod Madam Wong na masažu u kuæu cveæa.
Mas aqui você vem toda semana.
Ali ovamo uspete da doðete svake nedelje.
Uma das empregadas vem toda segunda-feira... e espalha água benta.
Jedna spremaèica dolazi ponedjeljkom...... ištrcaje svetomvodicom.
Eu fiz glacê de amora pro suflê que eu fiz terça passada, e hoje é terça, e muitos hospedados vem toda semana na mesma noite toda semana, e eu só não queria servir a eles uma...
spremila sam preliv od borovnice za sufle prošlog utorka, a danas je utorak. A mnogi ljudi iz mesta dolaze svake nedelje iste veceri.
De onde vem toda essa energia?
Šta je ovo sa ovolikom energijom?
O gerente disse que ele vem toda noite.
Upravnik kaže da tip dolazi svako veèe.
Porque agora ela vem toda manhã pra essa casa pra me lembrar o que não sou.
Dolazi svako jutro. I podsjeca te na ono što ja nisam.
Agora sei de onde vem toda seriedade de Charlotte.
Sad vidim od koga je Charlotte dobila svoj smisao za ozbiljnost.
Vem toda a família ou só vocês, garotos?
Super. Da li cela vaša porodica dolazi? Ili samo vi?
Não sei de onde vem toda a sua raiva, o seu ódio por mim.
Ne znam odakle dolazi, sav tvoj bes, tvoja mržnja prema meni.
Na semana que vem, Toda Agrestic. Se tornará uma zona livre de drogas.
Od sledeæe nedelje, ceo Agrestic æe postati zona bez droge.
A água da tartaruga vem toda em cima de mim.
Ide znoj sa kornjaèe svud po meni.
Então, "sua" Trish disse que é aqui onde seu pai vem toda manhã para o café.
Pa, tvoja Triša kaže da ovde njen otac dolazi svakog jutra na kafu.
De onde vem toda essa dor, Dewey?
Od kuda dolazi sva ta bol, Dewey?
E drogas são necessárias, mas vem toda essa questão em que nós vivemos numa sociedade onde "se pouco é bom, muito deve ser bem melhor".
I lekovi su neophodni, ali dolazimo do glavne tacke, mi živimo u društvu u kome, ako je dobro malo, više mora da bude mnogo bolje.
Vem toda semana, como um relógio.
Ovdje je svake sedmice, kao navijen.
Apesar de uma voz de advertência que vem toda noite repetidamente em meu ouvido...
# In spite of a warnin' voice that comes in the night # # And repeats, repeats in my ear... #
Vem toda segunda-feira de manhã por volta das sete.
Dolazi svaki ponedeljak ujutro oko sedam sati.
Então quando ela vem toda triste por você ficar dizendo para ela desistir de uma oportunidade de negócio e vir reclamar com ela como um bebê?
Kad mi doðe uznemirena, zbog tvojih sranja, jer si joj rekao da propusti poslovnu priliku i kukaš joj kao neka beba kuèka?
De onde vem toda essa coisa de decapitação?
Pa odakle dolazi sve to sranje sa odsecanjem glave?
Eu não sei de onde vem toda essa raiva, mas eu fecharia a boca com os comentários.
Nemam pojma odakle dolaze svi ti razmetljivci ali završio sam s komentarima.
De onde vem toda esta loucura?
Odakle se stvorila sva ta ludost?
Vem toda noite, mas não é o quarto dele.
Dolazi svake noæi, ali ovo nije njegova soba.
Essa mulher vem toda semana, compra alguma coisa e volta na semana seguinte para trocar.
Ona žena dolazi svake nedelje, kupi nešto i onda se vrati sledece nedelje da to zameni.
Mas penso que é importante que entenda de onde vem toda essa raiva.
Važno da shvatiš odakle taj bes dolazi.
E eu não sei de onde vem toda essa raiva.
I ne znam odakle sav taj bes dolazi.
Alan, de onde vem toda essa petulância?
Au, Alane, odakle dolazi takav ispad?
É daí que vem toda a sua ira, certo?
A to je tada kada tvoj gnjev dolazi, zar ne?
1.2529239654541s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?